Вообще следует отметить, что я очень люблю дорамы, питаю бесконечную нежность к этим притягательным сериалам и восторгаюсь игрой актеров. Это послужило появлению постов о том, почему мы так любим корейские дорамы и какие основные приемы используются в сюжетах.
Корейские дорамы любят за их веселые, увлекательные повороты событий, приятные визуальные эффекты, великолепную игру актеров и по многим другим причинам. Однако главная проблема корейских дорам, в первую очередь романтических, заключается в том, что они могут быть слишком уж нереалистичными и нелепыми.
Вот 5 ситуаций, которые не поддаются логике, но которые вы наверняка видели во многих корейских дорамах.
1. Девушки переодеваются в мужчин так, что никто не замечает, но макияж слишком очевиден
Переодевание девушек в мужчин — это известный прием, которым мы не можем налюбоваться. Всегда срабатывает на все 100. Однако в некоторых дорамах довольно трудно понять, как героиням, переодевающимся в мужчин, носящим макияж и ведущим себя по-женски, удается скрывать свою настоящую женскую сущность?
В дораме «Свет луны, очерченный облаком», действие которой происходит в эпоху Чосон, несмотря на то, что Ким Ю Чжон играет роль, меняющую пол, макияж с яркими румянами, тенями для век, подводкой, тушью для ресниц и помадой делает ее персонаж Хон Ра Он слишком женственным, но другие персонажи все равно обманываются ее маскировкой.
В дораме «Ты прекрасен» Ко Ми Нё (Пак Шин Хе) выдает себя за своего брата. Она становится айдолом, который постоянно появляется на публике, но, как это ни смешно, никто не замечает женственности Ко Ми Нё!
2. Современный макияж в исторических дорамах
Косметика необходима актерам для убедительной игры на камеру, но все же бывают случаи, когда макияж выглядит не совсем уместно. В великолепной дораме «Лунные влюблённые — Алые сердца: Корё» Хэ Су (АйЮ) — современная девушка, которая случайно переносится на 1000 лет назад в эпоху династии Корё.
Поступки и мысли Хэ Су не соответствуют тому времени, что вполне понятно, но ее макияж, особенно подводка для глаз, совершенно не подходит к контексту дорамы.
3. Сокрытие своей личности с помощью очков и шляпы
Может ли одна пара очков или шляпа полностью изменить внешность до неузнаваемости и превратить человека в другую личность? Эти два предмета часто появляются в корейских дорамах, когда герои хотят скрыть свою личность. Вот вам сразу два примера: «Достижение искренности» и «Бездна».
4. Превращение в красавицу, просто сняв очки
Судя по всему, задача очков в дорамах не только скрыть личность, но и превратить некрасивую особу в красавицу. Кан Чжу Ын (Шин Мин А) из дорамы «О, моя Венера!» и Чжу Гён (Мун Га Ён) из «Истинной красоты» хорошие примеры.
Изначально эти две девушки имели невзрачную внешность и разгуливали в больших очках. Но когда они смогли привести себя в порядок и стали еще красивее, чем прежде, оказалось, что очки им вовсе не нужны.
5. Спотыкаться и целоваться!
Это очень романтичный прием, который часто встречается в корейских дорамах. Вообще любую дораму непременно ждет успех, если сюжет будет сосредоточен исключительно на главных героях, а про логику никто и не вспомнит.
В дораме «Деловое предложение» Кан Тэ Му (Ан Хё Соп) и Син Ха Ри (Ким Се Чжон) спотыкаются и случайно целуют друг друга в губы. На самом деле, такое спотыкание ничем хорошим бы не закончилось и уж точно не привело к такой романтичной сцене.
А вы замечаете нелепые детали в дорамах? Что еще можете добавить? Давайте поворчим немного, самую малость! 🙂
В дорамах действительно при желании можно найти немало моментов, которые могут показаться нелогичными, особенно для европейцев. Но при этом не стоит забывать, что корейское кино сильно связано с национальной культурой, которая значительно отличается от нашей. Поэтому нет ничего удивительного в том, что не все в дорамах кажется нам очевидным и правдоподобным.
Да, тема очков и макияжа раскрыта) Тоже всегда эта наивность корейская нравилась. По поводу переодевания, не знаю, как всем, но по-моему любая корейская девушка может сделать короткую стрижку, одеть брюки и кепку с туфлями — и уже похожа на мужчину-корейца. А мужчинам достаточно отрастить волосы, нанести макияж, платье — и уже похож на женщину-кореянку. Может, это нам европейцам так кажется, мы же для них тоже все на одно лицо, не знаю. Но про очки, и что сняв их, девушка из гадкого утенка превращается в прекрасного лебедя во всех корейских фильмах и сериалах — это просто в точку!
Дорамы только недавно начала смотреть, раньше не нравились, но нужно было просто свой сюжет найти:) Нелепостей здесь и правда много. Смотрю в основном про любовь и отношения и момент, когда они вспотыкаются, падают и целуются есть почти в каждом сюжете. Не знаю, почему они не могут делать романтические сцены более реалистичными, но тем не менее:) Все равно интересно!
Думаю эти моменты раздражают всех зрителей не корейцев, независимо от их любви к дорамам, насколько я знаю, для последних, это кажется милым, а для нас глупым. Да и поведение некоторых героинь тоже иногда настолько глупое, что тебе хочется влезть в экран и всем навесить затрещин для ускорения отношений))) Но тем не менее мы смотрим дорамы и они нам нравятся, вот такой парадокс)
Но ведь именно за эти смешные порой моменты, мы их и любим. Вот с первым пунктом согласна на все 100. Еще ни одной дорамы не видела, где бы я прямо не смогла бы отличить, что девушка — это мужчина, и наоборот. Макияж выдает на все 100%.
А по остальному, ну тут не так все очевидно. Те же очки здорово могут как украсить лицо, так и сделать хуже. А поцелуй после падения, я сама так в юности с парнем познакомилась )).